《中国青年报》2020-01-01 03版
本报讯(刘闻莺 赵怡 中青报·中青网记者 李超)常熟理工学院“经典译站”青年学习社口袋书(中、英、日、朝、德对照版)日前发布。此举旨在融合“思政”与“专业”,统筹建设线上、线下学习阵地与平台,提高人才培养的针对性和亲和力。
据介绍,口袋书(创刊号)是“经典译站”青年学习社的最新成果之一。以习近平新时代中国特色社会主义思想为主题,从党的十九大报告中选取了100个词条,如“不忘初心、牢记使命”“绿水青山就是金山银山”“中国智慧和中国方案”等,由导师团耗费两个多月,经过系统设计、认真组稿、集中研讨、逐条审阅等环节,编译成英语、日语、朝鲜语、德语等语言,并附上相关词条的汉语出处。
“经典译站”青年学习社于2018年底成立。青年学习社是大学生开展党的政治理论和中华优秀文化经典研习的阵地。大学生用英语、日语、朝鲜语和德语等专业语言,采取理论研习、专业教育和社会实践等形式,双语研习习近平新时代中国特色社会主义思想和中华优秀传统文化、革命文化、社会主义先进文化等内容,并参加系列主题教育与实践活动。